Vítej, Host. Prosím přihlaš se nebo se zaregistruj.

Přihlaš se uživatelským jménem, heslem a délkou sezení
 
 
|
Stran: [1] 2 3 ... 8   Dolů
  Tisk  
Autor Téma: Dabing k filmu  (Přečteno 6898 krát)
0 uživatelů a 1 Host prohlíží toto téma.
Marlene
3. ročník
*

Karma: 4
Offline Offline

Pohlaví: Ženské
Příspěvků: 17
9.87 lún

View Inventory
Send Money to Marlene

494
Zobrazit profil Email
« kdy: 30. Prosinec 2009, 02:29:28 »

Ako si myslíte, že bude film nadabovaný?? nwm akoto bolo ve slovenštině z Twilinght ságou...ae český dabing byl hrozný sad...vůbec se to k těm postavám nehodilo...tak doufám, že asp tenhle vychytají podle postav...

!!! ČÍTAJTE POVINNE! Téma -FILM- !!!
« Poslední změna: 16. Květen 2010, 23:30:07 od Luu » Zaznamenáno
edvordo
Golden warrior
Dospelý upír
*

Karma: 149
Offline Offline

Pohlaví: Mužské
Příspěvků: 521
48093.85 lún

View Inventory
Send Money to edvordo

Everything that matters most is how you see yourself


Zobrazit profil WWW Email
« Odpověď #1 kdy: 30. Prosinec 2009, 02:32:59 »

.. nooo .. býva pravidlom, že slovenský dabing je horší ako ten český :D ale, keďže knihy idú origoš z ameriky, myslím, že film bude v originály po anglicky smiley ostatne .. aj herci, čo majp hrať, hovoria po anglicky :D
Zaznamenáno


Always code as if the person who will maintain your code is a maniac serial killer that knows where you live.
(\ /)
( . .)
c(')(')
Marlene
3. ročník
*

Karma: 4
Offline Offline

Pohlaví: Ženské
Příspěvků: 17
9.87 lún

View Inventory
Send Money to Marlene

494
Zobrazit profil Email
« Odpověď #2 kdy: 30. Prosinec 2009, 02:36:41 »

mno ae ten konečný dabing...v kinech to určo bude s titulkama...ae pak se to zas bude dabovat...mno ae estli to dapadne ako s Twilight ságou...tak nwm... sad
Zaznamenáno
edvordo
Golden warrior
Dospelý upír
*

Karma: 149
Offline Offline

Pohlaví: Mužské
Příspěvků: 521
48093.85 lún

View Inventory
Send Money to edvordo

Everything that matters most is how you see yourself


Zobrazit profil WWW Email
« Odpověď #3 kdy: 30. Prosinec 2009, 02:42:50 »

.. ja ak môžem pozerám filmy v originále .. angel ale ako, je mi jasné, že nie každý vie tak anj .. hmm ..
Zaznamenáno


Always code as if the person who will maintain your code is a maniac serial killer that knows where you live.
(\ /)
( . .)
c(')(')
Marlene
3. ročník
*

Karma: 4
Offline Offline

Pohlaví: Ženské
Příspěvků: 17
9.87 lún

View Inventory
Send Money to Marlene

494
Zobrazit profil Email
« Odpověď #4 kdy: 30. Prosinec 2009, 02:49:36 »

o5 zminujem Twilingh ságu...viděla som ju prvně v angličtině...ae zo zvedavosti...ak som sa dověděla o dabingu...tak sme si to z kámoško pustily...a hned sme litovali... sad sad
Zaznamenáno
edvordo
Golden warrior
Dospelý upír
*

Karma: 149
Offline Offline

Pohlaví: Mužské
Příspěvků: 521
48093.85 lún

View Inventory
Send Money to edvordo

Everything that matters most is how you see yourself


Zobrazit profil WWW Email
« Odpověď #5 kdy: 30. Prosinec 2009, 03:49:22 »

viem si predstaviť .. sad
Zaznamenáno


Always code as if the person who will maintain your code is a maniac serial killer that knows where you live.
(\ /)
( . .)
c(')(')
Lauritte Agrat Demoiselle
4. ročník
*

Karma: 11
Offline Offline

Pohlaví: Ženské
Příspěvků: 123
52.53 lún

View Inventory
Send Money to Lauritte Agrat Demoiselle


Zobrazit profil
« Odpověď #6 kdy: 30. Prosinec 2009, 04:44:21 »

Osobne pozerávam filmy v originále s titulkami, preto dabing nejako neriešim. Je ale fakt, že nie každý ich stíha čítať aj sledovať film.
No ak dabing, tak by som si najprv pozrela na nete zdabované ukážky, lebo aj také sa nájdu a podľa toho si vybrala český, alebo slovenský smiley
Je pravda, že český dabing je poväčšine lepší než ten náš slovenský, ale výnimky potvrdzujú pravidlo smiley
Zaznamenáno

Ann
3. ročník
*

Karma: 0
Offline Offline

Pohlaví: Ženské
Příspěvků: 8
1.12 lún

View Inventory
Send Money to Ann

Zobrazit profil Email
« Odpověď #7 kdy: 30. Prosinec 2009, 05:29:24 »

já widěla twilight ságu jak s českym dabingem tak i v anglitině s titulkama...v původním znění je to nejlepší...v češtině to bylo hrozný a některý ty věty co tam říkal mi připadali že by se dali říct líp.....a druhej díl twilight ságy New moon je mnohem vtipnější a je .....záživnější....a docela se tam toho hodně změnilo mi připadá....např. většině holkám se v prvním díle(twilight)líbil Edward ovšem ve dvojce(new moon) se líbí Jacob... smiley
Zaznamenáno
excited
3. ročník
*

Karma: 11
Offline Offline

Pohlaví: Ženské
Příspěvků: 265
194.02 lún

View Inventory
Send Money to excited


Zobrazit profil
« Odpověď #8 kdy: 30. Prosinec 2009, 08:08:07 »

u všech filmů se raději dívám na originál s titulky.. do kina na dabing nejdu nikdy ( s výjimkou ,že jdu s nějakým malým děckem :D ) Nejel ,že nejsem dobrá na Aj a aspoń si ji procvičim.. ale dabing kolikrát naprosto zabije dialogy postav.. smiley
Zaznamenáno

Jsem něžný, jsem krutý, ale jsem život. Pláčeš? I v slzách je síla. Tak jdi a žij.
L.J.W.
Angelina
3. ročník
*

Karma: 0
Offline Offline

Příspěvků: 1
0.00 lún

View Inventory
Send Money to Angelina

Zobrazit profil
« Odpověď #9 kdy: 30. Prosinec 2009, 10:54:49 »

ja osobne pozerám filmy v originále... angel twilight som videla asi 5minút v čestine a nemohla som sa udržať smiechu... pretože to bol fakt hrozné.... fantasy filmy len v originále stoja zato... a vlastne všetky filmy sú najlepšie v originále.. laugh laugh
Zaznamenáno
Lauritte Agrat Demoiselle
4. ročník
*

Karma: 11
Offline Offline

Pohlaví: Ženské
Příspěvků: 123
52.53 lún

View Inventory
Send Money to Lauritte Agrat Demoiselle


Zobrazit profil
« Odpověď #10 kdy: 30. Prosinec 2009, 12:51:03 »

Musím súhlasiť. S dabingom to už nemá to svoje čaro. Zabijú jednak často tie dialógy, uhdba je o dosť horšia a celkovo zvuk a pôžitok ako taký smiley
Zaznamenáno

marteen
3. ročník
*

Karma: 1
Offline Offline

Pohlaví: Mužské
Příspěvků: 44
0.00 lún

View Inventory
Send Money to marteen

Zobrazit profil
« Odpověď #11 kdy: 30. Prosinec 2009, 13:55:15 »

Slovensky dabing vacsinou byva horsi nez cesky ale napriklad v Harry Potterovi sa mi viac pacil slovensky...Avsak najlepsie je to v originali ked to predabuju uz to nie je ono niektore veci prelozia tak blbo ze sa dost lisia od originalu ale ak bude predabovany kuknem aj po svk aj po anglicky...
Zaznamenáno
Marsi.Jackie
4. ročník
*

Karma: 5
Offline Offline

Pohlaví: Ženské
Příspěvků: 42
74.34 lún

View Inventory
Send Money to Marsi.Jackie

Saiko

399910628
Zobrazit profil WWW Email
« Odpověď #12 kdy: 30. Prosinec 2009, 14:02:18 »

Slovensky dabing vacsinou byva horsi nez cesky ale napriklad v Harry Potterovi sa mi viac pacil slovensky...Avsak najlepsie je to v originali ked to predabuju uz to nie je ono niektore veci prelozia tak blbo ze sa dost lisia od originalu ale ak bude predabovany kuknem aj po svk aj po anglicky...
Pravda... Originál je vždycky nejlepší... Jak to předabují, tak už to prostě není ono!
Zaznamenáno

Život je boj, tak se tu pozabíjejte a já bych s dovolením prošla...
marteen
3. ročník
*

Karma: 1
Offline Offline

Pohlaví: Mužské
Příspěvků: 44
0.00 lún

View Inventory
Send Money to marteen

Zobrazit profil
« Odpověď #13 kdy: 30. Prosinec 2009, 14:04:16 »

jojo je to tak kruta pravda...
Zaznamenáno
Lauritte Agrat Demoiselle
4. ročník
*

Karma: 11
Offline Offline

Pohlaví: Ženské
Příspěvků: 123
52.53 lún

View Inventory
Send Money to Lauritte Agrat Demoiselle


Zobrazit profil
« Odpověď #14 kdy: 30. Prosinec 2009, 14:17:28 »

nj...HP je jedna z mála výnimiek, kedy je slovenský dabing lepší, než ten český...ale niet čo riešiť..originál je najlepší smiley
Zaznamenáno

Stran: [1] 2 3 ... 8   Nahoru
  Tisk  
 
Skočit na:  

Black Light SMF by Runic © 2009
Template edited by edvordo © 2009 - 2012
Powered by SMF | SMF © 2006-2008, Simple Machines
Stránka vytvořena za 0.248 sekund, 20 dotazů.